1
00:00:45,920 --> 00:00:49,980
This kid can finally evacuate. something.

2
00:00:54,410 --> 00:00:56,310
...huh?

3
00:00:57,930 --> 00:01:00,090
What are you searching for on my site?

4
00:01:02,330 --> 00:01:05,410
You, you little person, what kind of territory is this for you?

5
00:01:05,930 --> 00:01:09,270
This area is contracted by our union, so don't mess with it. .

6
00:01:10,070 --> 00:01:16,070
I just took something secretly, and I thought I saw you take a picture of it in the bag.
Just the magazine. Is it just a magazine?

7
00:01:16,210 --> 00:01:17,930
I saw you were very happy just now. .

8
00:01:18,890 --> 00:01:27,530
You saw it wrong, your eyesight is bad, don’t be confused...
He must have stolen something good. I also have a gun, don't stop me.

9
00:01:27,630 --> 00:01:30,930
You put the gun down. I'm a big gun, fully equipped. .

10
00:01:36,720 --> 00:01:38,200
Kick this pistol away. .

11
00:01:43,690 --> 00:01:47,990
Now take apart that backpack of yours. .

12
00:01:49,990 --> 00:01:51,130
Take it off?

13
00:01:51,430 --> 00:01:52,430
Yes. .

14
00:01:52,770 --> 00:01:54,850
Don't take off the knife, take it off entirely. .

15
00:02:03,160 --> 00:02:04,780
What?

16
00:02:04,940 --> 00:02:07,100
You... you feel guilty now. What is your territory?

17
00:02:07,300 --> 00:02:09,930
There are too few things in your territory. .

18
00:02:12,200 --> 00:02:13,920
It seems messy and clean again. .

19
00:02:18,790 --> 00:02:20,910
Put it on the ground and don't grab things randomly. .

20
00:02:25,560 --> 00:02:27,840
Hmm...these leather pants are good. .

21
00:02:28,540 --> 00:02:31,020
Take it off, I'm going to use it as my trophy. .

22
00:02:33,000 --> 00:02:34,480
What kind of medicine gun is this?

23
00:02:35,060 --> 00:02:36,060
What happened to me?

24
00:02:36,520 --> 00:02:38,920
I won't do it, it will be very cold.

25
00:02:39,120 --> 00:02:40,980
I want to see you running naked soon, take it off quickly. .

26
00:02:44,040 --> 00:02:45,400
Go to the site this way. .

27
00:02:50,740 --> 00:02:55,940
Take it off slowly, don't hide any weapons inside. .

28
00:03:25,240 --> 00:03:29,800
Oh... Wearing such thick leather pants and wearing black underneath. .

29
00:03:32,180 --> 00:03:34,900
I can't even imagine the smell in these shoes. .

30
00:03:35,840 --> 00:03:36,840
These leather pants are hard to wear. .

31
00:03:37,600 --> 00:03:38,820
That's why I wear it. .

32
00:03:41,200 --> 00:03:44,500
Wow, the smell in these shoes is unimaginable. .

33
00:03:45,740 --> 00:03:46,900
It must be very exciting. .

34
00:04:25,740 --> 00:04:27,260
Okay, I have nothing left. .

35
00:04:28,100 --> 00:04:29,460
Is there really nothing left?

36
00:04:31,480 --> 00:04:32,820
Turn around and let me take a look. .

37
00:04:34,980 --> 00:04:37,360
There must be something privately hidden. .

38
00:04:42,260 --> 00:04:49,580
Wow...this underwear looks very cool. What are you doing? What are you covering up for?

39
00:04:49,760 --> 00:04:51,580
Is there something hidden inside?

40
00:04:51,860 --> 00:04:52,860
Are you blind too?

41
00:04:54,060 --> 00:04:55,720
What if it's hidden inside?

42
00:04:55,980 --> 00:04:58,140
Don't I want to check it out?

43
00:05:00,720 --> 00:05:02,200
Put your hands on your head, hurry up. .

44
00:05:03,740 --> 00:05:04,740
Put your head in your hands. .

45
00:05:07,420 --> 00:05:08,320
Who told you to squat down?

46
00:05:08,420 --> 00:05:09,420
stand up. .

47
00:05:15,060 --> 00:05:16,600
It seems like there is nothing hidden. .

48
00:05:24,200 --> 00:05:29,660
Wow, these socks feel pretty good to the touch. Where did you search it?

49
00:05:29,780 --> 00:05:31,800
Why didn't I find it in the search?

50
00:05:32,240 --> 00:05:33,260
It's mine. .

51
00:05:35,700 --> 00:05:38,320
Take off your socks now, hurry up. .

52
00:05:51,880 --> 00:05:53,880
No, it's really cold. .

53
00:05:55,740 --> 00:05:58,180
Leng, how can you ask me to help you take off your clothes?

54
00:05:58,340 --> 00:05:59,560
I'm happy to be down. .

55
00:06:43,880 --> 00:06:45,300
Well, it sure is the taste. .

56
00:06:46,340 --> 00:06:47,600
I don't. .

57
00:06:48,340 --> 00:06:49,340
Don't slander me. .

58
00:06:50,600 --> 00:06:52,300
Take your stockings away. .

59
00:06:54,480 --> 00:06:56,500
Put it in your mouth, hurry up. .

60
00:06:59,920 --> 00:07:02,460
Didn’t you say you have no taste?

61
00:07:02,660 --> 00:07:04,300
Why don't you dare to stuff it now?

62
00:07:07,190 --> 00:07:10,290
If you don't want to tuck it in, I'll tuck it in with your underwear. .

63
00:07:36,660 --> 00:07:41,720
Get some tape yourself and apply it properly. Move faster. .

64
00:08:45,070 --> 00:08:53,360
Well, quite obedient. .

65
00:08:54,440 --> 00:08:56,340
Take off your mask. .

66
00:08:59,580 --> 00:09:01,080
Come here, what are you doing?

67
00:09:01,200 --> 00:09:03,400
What to hide from?

68
00:09:09,940 --> 00:09:12,040
Take off the mask, what are you doing?

69
00:09:12,140 --> 00:09:13,200
Don’t know how to pick it?

70
00:09:13,320 --> 00:09:14,320
Fast. .

71
00:09:21,420 --> 00:09:22,580
This is right. .

72
00:09:45,150 --> 00:09:47,170
It looks good. .

73
00:09:48,550 --> 00:09:51,730
Take a turn and take a good look at the back. .

74
00:09:53,970 --> 00:09:54,970
stop. .

75
00:09:55,790 --> 00:10:02,300
Oh, this ass. .

76
00:10:02,840 --> 00:10:04,240
I like it so much. .

77
00:10:13,460 --> 00:10:14,160
Not bad, not bad.

78
00:10:14,420 --> 00:10:17,940
Turn around. Give you a good reward. .

79
00:10:21,260 --> 00:10:22,780
Put it on. .

80
00:10:36,180 --> 00:10:37,200
Dress well. .

81
00:10:47,480 --> 00:10:49,560
Don't wear stockings too quickly. .

82
00:12:34,570 --> 00:12:36,350
Looks like a nice touch. .

83
00:12:39,750 --> 00:12:41,090
Put this on too. .

84
00:13:44,120 --> 00:13:45,860
Well, not bad, not bad. .

85
00:13:48,380 --> 00:13:49,880
Put your boots on. .

86
00:14:31,260 --> 00:14:33,260
What are you doing?

87
00:14:33,540 --> 00:14:35,980
I didn’t see you kneeling down for me even when I surrendered just now. .

88
00:15:10,290 --> 00:15:13,750
Tie up your two feet for me. .

89
00:15:18,430 --> 00:15:20,750
Otherwise, I'll let you eat a handful. .

90
00:15:30,830 --> 00:15:34,370
One by one. Don't get stuck in the hole. .

91
00:15:58,450 --> 00:15:59,450
Is it tight?

92
00:16:00,350 --> 00:16:02,890
It won't leave a lot of gaps and you still want to escape. .

93
00:16:06,230 --> 00:16:07,230
Tightened. .

94
00:16:14,640 --> 00:16:19,000
alright. Let me explain it to you. Get your hands up too. .

95
00:16:22,940 --> 00:16:24,140
hurry up. .

96
00:16:28,740 --> 00:16:29,100
What's wrong?

97
00:16:29,340 --> 00:16:30,720
Don't know how to do it?

98
00:16:43,640 --> 00:16:45,800
Look at how hard you are working. .

99
00:16:49,040 --> 00:16:50,040
Good hands. .

100
00:16:58,080 --> 00:16:59,800
Still want to open it?

101
00:17:12,340 --> 00:17:13,980
A rag of equipment. .

102
00:17:15,700 --> 00:17:17,460
These are all things. .

103
00:17:19,580 --> 00:17:21,180
Just this dagger. .

104
00:17:22,600 --> 00:17:23,780
What's the use?

105
00:17:31,640 --> 00:17:34,800
It turns out that there is a valuable treasure hidden privately. .

106
00:17:37,400 --> 00:17:39,840
It's mine now. .

107
00:17:41,300 --> 00:17:45,840
Don't you still have something hidden on your body?

108
00:17:46,940 --> 00:17:48,220
Hmm. Raise your hands high. .

109
00:17:52,180 --> 00:17:54,280
Is there anything hidden in the clothes?

110
00:17:55,080 --> 00:17:56,780
You kid is not honest. .

111
00:18:05,660 --> 00:18:07,540
Check it out well. .

112
00:18:08,700 --> 00:18:10,520
Do some research. .

113
00:18:15,560 --> 00:18:20,020
Soft. No hard objects. There should be no problem. .

114
00:18:38,680 --> 00:18:41,280
Cat. Check check. .

115
00:18:44,840 --> 00:18:48,740
Hiding something. I almost let you get away with it. .

116
00:19:03,780 --> 00:19:04,860
good. .

117
00:19:06,320 --> 00:19:08,030
I feel much better today. .

118
00:19:10,320 --> 00:19:12,480
Just play here. I'm leaving first. .

119
00:20:03,340 --> 00:20:06,320
I'll go hit the autumn wind again. I'll be with you later. .

120
00:21:26,140 --> 00:21:27,140
Um. .

121
00:21:27,340 --> 00:21:33,680
Still want to run. I won't let you go until you are so good. .

122
00:21:42,600 --> 00:21:45,160
I'll take you on a run right away. .

123
00:22:10,620 --> 00:22:17,960
This is just a routine inspection. Prevent any dangerous items from being carried on you. .

124
00:22:41,840 --> 00:22:43,120
How does it feel?

125
00:22:54,880 --> 00:22:59,320
Quite irritable. .

126
00:23:54,690 --> 00:23:56,650
Don't worry. .

127
00:23:57,630 --> 00:24:01,650
I won't take your things for nothing. I also prepared a gift for you. .

128
00:24:10,410 --> 00:24:11,870
Look what this is. .

129
00:24:31,920 --> 00:24:33,980
So warm. .

130
00:24:59,450 --> 00:25:01,090
How does it feel?

131
00:25:08,400 --> 00:25:15,020
It's really sexy. .

132
00:25:37,300 --> 00:25:40,120
Quite tired. .

133
00:25:41,440 --> 00:25:42,440
have no idea. .

134
00:25:42,980 --> 00:25:46,820
I just exercised for a while. How does it taste now?

135
00:25:51,980 --> 00:25:56,220
After all, it's your own taste. Don't be afraid. .

136
00:26:06,350 --> 00:26:07,350
How is it?

137
00:26:08,830 --> 00:26:09,830
Does it smell good?

138
00:26:21,510 --> 00:26:22,770
There is another foot. .

139
00:26:37,420 --> 00:26:41,420
I'm holding my breath here. Not actively smelling it. .

140
00:26:43,100 --> 00:26:44,420
Then I can only...

141
00:26:53,240 --> 00:26:55,440
Smell yourself well. .

142
00:27:04,060 --> 00:27:06,040
You still want to resist me. .

143
00:27:07,360 --> 00:27:08,720
Smell it good to me. .

144
00:27:12,700 --> 00:27:13,720
Smell it good to me. .

145
00:28:26,040 --> 00:28:30,040
It stinks. Just wear it on your feet. .

146
00:28:31,820 --> 00:28:34,520
Taking it out will simply pollute the air. .

147
00:29:30,370 --> 00:29:31,370
Ome!

148
00:29:36,860 --> 00:29:38,260
Ome!

149
00:30:06,860 --> 00:30:07,860
Ome!

150
00:30:18,740 --> 00:30:19,740
Ome!

151
00:31:55,460 --> 00:31:56,860
Ome!

152
00:31:57,980 --> 00:31:58,000
Ome!

153
00:31:58,001 --> 00:31:59,001
Ome!

154
00:32:22,280 --> 00:32:23,360
Ome!

155
00:32:24,560 --> 00:32:25,960
Ome!

156
00:32:58,800 --> 00:33:01,520
So soft. .

157
00:33:16,120 --> 00:33:22,420
Pause for a moment….

158
00:33:46,880 --> 00:33:52,020
He is already mine. Enjoy it. .

159
00:36:15,210 --> 00:36:16,370
Oh!

160
00:36:16,870 --> 00:36:17,870
Oh!

161
00:36:32,540 --> 00:36:33,700
Oh!

162
00:36:33,800 --> 00:36:34,800
Oh!

163
00:36:35,240 --> 00:36:36,240
Oh!

164
00:36:36,860 --> 00:36:38,020
Oh!

165
00:40:35,040 --> 00:40:38,560
You took your spoils today. .

166
00:40:43,200 --> 00:40:47,280
But now I'm interested in your old booty. .

167
00:40:48,720 --> 00:40:50,320
Do you want to give them to me?

168
00:40:50,321 --> 00:40:51,720
No, sister.

169
00:41:06,920 --> 00:41:07,920
Sister. .

170
00:41:10,080 --> 00:41:12,460
Sister, sister is here. Her to me.

171
00:41:29,100 --> 00:41:45,610
Victory.

172
00:41:49,470 --> 00:41:51,690
Pin is very interested. .

173
00:42:36,940 --> 00:42:59,500
How do you feel? Are you interested in cooperating with me? These stockings are quite absorbent. .

174
00:43:10,240 --> 00:43:13,240
I still like your no-nonsense look just now. .

175
00:43:30,920 --> 00:43:32,820
Let me add some water to you. .

176
00:43:54,120 --> 00:44:02,440
Let me add some water to you. .

177
00:46:47,810 --> 00:46:49,210
Me.

178
00:46:55,280 --> 00:46:56,680
Let me add some water to you. .

179
00:47:04,000 --> 00:47:28,420
I still like what you just said.

180
00:48:32,000 --> 00:48:33,960
The appearance of Obuson. .

181
00:49:51,550 --> 00:49:53,170
Let me add some water to you. .

182
00:51:04,080 --> 00:51:05,480
Me.

183
00:51:09,150 --> 00:51:10,550
I still like your no-nonsense look just now. .

184
00:51:36,710 --> 00:51:40,390
I'll add it for you.

185
00:51:44,730 --> 00:51:48,450
A little water. Oh, oh, oh.


